Outside, the dark bedroom’s window
dressed red and blue, a fairy danced,
the crushed stars came together and cried
all night long, more sadly than the crickets.
Dragging the royal black robe, raised his emaciated hand,
O, the sound of flute, blown by the exiled emperor!
Every night, as I longed for the ailing Sun,
the cuckoo’s throat was soaked in blood.
After handing out the tearful medals of honor,
the old, old sorrowful emperor drank….
At night, when his departed youth returned into his wine glass,
outside, it was raining on the gashes of his beloved stallion.
유찬
검은 침실의 유리창 가으로
붉고 푸른 옷을 입은 요정이 춤추고
부서진 별들은 모여와서
온 밤을 귀또리보다도 섦게 울었다.
흑의의 기인 옷자락을 끌고 메마른 손을 들어
유찬의 황제가 부르는 피리소리!
내가 병든 태양을 사모하는 밤마다
두견이 목청은 피에 젖어 있었다.
눈물의 훈장을 풀어 주고 술을 마시는
옛날의 옛날의 서러운 황제….
떠나간 청춘이 다시 술잔 속으로 돌아오는 밤에
준마의 창이에 비가 나린다.