close

Contributor's Notes

Translated from the Slovenian by Brian Henry.

Photo of Brian Henry.

Brian Henry

Brian Henry is the author of eleven books of poetry, most recently Permanent State (Threadsuns, 2020), and the prose book Things Are Completely Simple: Poetry and Translation (Parlor, 2022). His translation of Tomaž Šalamun’s Kiss the Eyes of Peace: Selected Poems 1964-2014 is forthcoming from Milkweed Editions in 2024. He also has translated Aleš Debeljak’s Smugglers (BOA Editions, 2015) and six books by Aleš Šteger, most recently Burning Tongues: New and Selected Poems (Bloodaxe, 2022). He is the recipient of numerous awards, including two National Endowment for the Arts fellowships, a grant from the Howard Foundation, the Best Translated Book Award in poetry (2011), and the Alice Fay di Castagnola Award (2003).
Photo of Tomaz Salamun.

Tomaž Šalamun

Tomaž Šalamun (1941-2014) published fifty-two books of poetry in his native Slovenian. His poetry has been translated into over twenty-five languages and received numerous awards, including the European Prize for Poetry, the Jenko Prize, the Mladost Prize, and the Prešeren Prize. In the 1990s, he served for several years as the Cultural Attaché for the Slovenian Embassy in New York, and later held visiting professorships at various universities in the United States. Kiss the Eyes of Peace: Selected Poems 1964-2014 is forthcoming from Milkweed Editions in 2024.